Vue générale du Palais de l'Industrie, prise en face du pavillon nord-...
Le Palais de l'Industrie I. Vues extérieures (Serie's title) Coupure de presse collée sur le montage Tampon - Au recto : "Legs Quentin Bauchart 1911"
Vue générale du Palais de l'Industrie, prise en face du pavillon nord-...
Le Palais de l'Industrie I. Vues extérieures (Serie's title) Coupure de presse Tampon - Au verso : "Legs Quentin Bauchart 1911"
Le Tour du monde-11-p001
Français : Café maure à Sidi-bou-Saïd, près Tunis. English: Moorish café in Sidi Bou Said, near Tunis.
Le Tour du monde-11-p031
Français : Ruines du temple du Zaghouan. English: Ruins of the temple of Zaghouan.
Le Tour du monde-11-p020
Français : Café, à la Marsa. English: Coffee, in La Marsa.
Le Tour du monde-11-p032
Français : Ruines du temple du Djougar. English: Ruins of the temple of Djougar.
Le Tour du monde-11-p007
Français : La vieille mosquée. English: The old mosque.
Le Tour du monde-11-p011a
Français : Aqueduc du Bardo. English: Aqueduct of Bardo.
Le Tour du monde-11-p005a
Français : Sur le bord du lac de Tunis. English: On the edge of the lake of Tunis.
Le Tour du monde-11-p013
Français : Un bazar, à Tunis. English: A bazaar, in Tunis.
Le Tour du monde-11-p018
Français : À Tunis. English: In Tunis.
Le Tour du monde-11-p021b
Français : Nouvelle promenade de la Marine, à Tunis. English: New promenade of the Marine, in Tunis.
Le Tour du monde-11-p028
Français : Débris d’aqueduc sur la route du Zaghouan. English: Aqueduct debris on the Zaghouan road.
Le Tour du monde-11-p005b
Français : Abreuvoir au bord du lac de Tunis. English: Watering place at the edge of the lake of Tunis.
Le Tour du monde-11-p008
Français : Rue couverte dans la ville haute. English: Covered street in the upper town.
Le Tour du monde-11-p006
Français : Mosquée dans le quartier juif. English: Mosque in the Jewish quarter.
Le Tour du monde-11-p011b
Français : Tunis, vue du bois des Oliviers. English: Tunis, view of the wood of Olives.
Le Tour du monde-11-p009
Français : Un bazar à Tunis. English: A bazaar in Tunis.
Le Tour du monde-11-p019
Français : Rue Sidi-mahrès, à Tunis. English: Rue Sidi-mahrès, in Tunis.
Le Tour du monde-11-p016
Français : Fête du Baïram sur la place de la Kasbah. English: Festival of Baïram on the place of the Kasbah.
Le Tour du monde-11-p012
Français : Café près du lac (basse ville). English: Café near the lake (lower town).
Le Tour du monde-11-p017
Français : Une porte, à Tunis. English: A door, in Tunis.
Le Tour du monde-11-p021a
Français : Bords de la Medjerdab. English: Banks of the Medjerdab.
Le Tour du monde-11-p024
Français : Petite place, à Tunis. English: Small square, in Tunis.
Le Tour du monde-11-p027
Français : Carrefour, à Tunis. English: Carrefour, in Tunis.
Expo univ 1867 Chalet mobile de M. Wasser par A. de Bar
Français : Expo univ 1867 Chalet mobile de M. Wasser par A. de Bar
Expo univ 1867 Ferme hollandaise par A. de Bar (M. Meetzlaar, architec...
Français : Expo univ 1867 Ferme hollandaise par A. de Bar (M. Meetzlaar, architecte)
Expo univ 1867 Kiosque des fleurs par A. de Bar
Français : Expo univ 1867 Kiosque des fleurs par A. de Bar
Expo univ 1867 La maison de 3000 francs - Architecte M. Stanislas Ferr...
Français : Expo univ 1867 La maison de 3000 francs - Architecte M. Stanislas Ferrand par A. de Bar
Expo univ 1867 Maison norvégienne par A. de Bar
Français : Expo univ 1867 Maison norvégienne par A. de Bar Public domain photograph of a church building, chapel, free to use, no copyright restrictions image - Picryl description
Expo univ 1867 Ruines (service des eaux) par A. de Bar
Français : Expo univ 1867 Ruines (service des eaux) par A. de Bar
Expo univ 1867 Porte-d'Anvers, dessin de A. de Bar, gravure par Aubrun
Français : Expo univ 1867 Porte-d'Anvers, dessin de A. de Bar, gravure par Aubrun
Expo univ 1867 Tailleur de diamants de M. M.-E. Coster, d'Amsterdam pa...
Français : Expo univ 1867 Tailleur de diamants de M. M.-E. Coster, d'Amserdam par A. de Bar
Le Tour du monde-01-p037
Français : Troupeau d'éléphants à Ceylan. English: A herd of elephants in Ceylan.
Le Tour du monde-01-p045 - Public domain scan / drawing
Français : Paysage dans l'intérieur de Java. - Dessin de M. de Bar. (Die illustrirte Zeitung.) English: Landscape inside Java. - Drawing by Mr de Bar. (Die illustrirte Zeitung.)
Le Tour du monde-01-p041 - Public domain scenic drawing
Français : Forêt vierge à Car-Nicobar. - Dessin de M. de Bar d'après l'amiral danois Steen-Bille. English: Rainforest in Car-Nicobar. - Drawing by Mr de Bar from Danish admiral Steen-Bille.
Le Tour du monde-01-p048
Français : Un volcan à Java, d'après Steiger. (Die illustrirte Zeitung.) English: A volcano in Java, from Steiger. (Die illustrirte Zeitung.)
Le Tour du monde-01-p069
Français : La rade de Gravosa, en Dalmatie. English: Gruž harbor in Dalmatia.
Le Tour du monde-01-p081
Français : Vue de Tsettinie (Cetinje), capitale du Monténégro. English: View of Cetinje, the capital of Montenegro.
Le Tour du monde-01-p093
Français : Latanier de l'île du Grand Andaman. English: Latanier of Great Andaman island.
Le Tour du monde-01-p096 - Public domain image of steamship
Français : Attaque d’un steamer par les sauvages du Grand-Andaman. English: Attack of a steamer by savages from Great-Andaman.
Le Tour du monde-01-p176. 19th century Japan. Public domain image.
Français : Un jardin de thé, ou jardin public au Japon. English: A tea garden (public garden) in Japan.
Le Tour du monde-01-p200
Français : Mbure-kalou ou temple, et scène de cannibalisme. English: Mbure-kalou or temple, and scene of cannibalism.
Le Tour du monde-01-p208
Français : Vue prise sur les côtés de Vanoua-Levou. English: View taken on the coasts of Vanua Levu.
Le Tour du monde-01-p296b
Français : La Trébinsnitza (Trebišnjica). English: The Trebišnjica.
Le Tour du monde-01-p296a
Français : Le château de Trébigne (Trebinje). English: Trebinje's castle. Public domain image of 17th-18th-century architecture, palace, castle, historical city building, free to use, no copyright restricti... More
Le Tour du monde-04-p180
Français : Camp du cheik El-Arab, près Biskra. English: Sheikh El-Arab camp, near Biskra.
Le Tour du monde-04-p181
Français : Défilé d’Elkantara, au nord de Biskra. English: El Kantara gorge, at the north of Biskra.
Le Tour du monde-04-p184
Français : Village nègre, à Biskra. English: Black men village, in Biskra.
Le Tour du monde-04-p192
Français : Boutique à Tougourt (Oued-Rir). English: Shop in Touggourt (Oued Rir).
Le Tour du monde-04-p189
Français : Vue des terrasses de Tougourt (Oued-Rir). English: View of the Touggourt's terraces (Oued Rir).
Le Tour du monde-04-p269
Français : Vue de Méched. English: View of Mashhad.
Le Tour du monde-04-p273
Français : Mosquée du Chah. English: Shah Mosque.
Le Tour du monde-04-p276
Français : Le katlgàh ou grand cimetière de Méched. English: The katlgah or great cemetery of Mashhad.
Le Tour du monde-04-p280
Français : Ruines du Moussalah ou oratoire de Méched. English: Ruins of the Moussalah or Mashhad oratory.
Le Tour du monde-04-p281
Français : Cour intérieure de la mosquée de l’iman Aly-Riza. English: Interior courtyard of the Imam Reza shrine.
Le Tour du monde-04-p284
Français : Mosquée de Khodja-Rebi, au nord de Méched. English: Khajeh Rabi mosque, north of Mashhad.
Le Tour du monde-04-p285
Français : Tombeau de Nadir-Chah. English: Tomb of Nadir-Shah.
Le Tour du monde-04-p288 - Drawing. Public domain image.
Français : Ruines de Tous, ancienne capitale du Khorassan. English: Ruins of Tus, old capital of Khorasan.
Le Tour du monde-04-p293
Français : Vue de la ville de Kandy dans l’île de Ceylan. English: View of Kandy city in Ceylan island.
Le Tour du monde-04-p296
Français : Vue du cap de Bonne-Espérance. English: View of Cape of Good Hope.
Le Tour du monde-04-p297
Français : Les quais de Bénarès. English: Docks of Benares. Public domain image of 17th-18th-century architecture, palace, castle, historical city building, free to use, no copyright restrictions image - Pi... More
Le Tour du monde-04-p304
Français : Le portique du temple de Boro-Boudo. English: The porch of the Borobudur temple.
Le Tour du monde-04-p300
Français : Habitation du rajah Brooke à Sarawak. English: Home of the rajah Brooke at Sarawak.
Le Tour du monde-05-p160
Français : Paysage et pont de Bambous chez les Dayaks occidentaux. English: Landscape and bamboo bridge among the Western Dayaks.
Le Tour du monde-06-p068
Français : Vue des rochers d’Aden. English: View of the rocks of Aden.
Le Tour du monde-06-p070
Français : Vue de Zeyla. English: Zeilah City. Public domain image of 17th-18th-century architecture, palace, castle, historical city building, free to use, no copyright restrictions image - Picryl description
Le Tour du monde-06-p071
Français : Îles et baie d’Amphila. English: Islands and Amphila Bay.
Le Tour du monde-06-p072
Français : Vue de Tadjoura. English: View of Tadjoura.
Le Tour du monde-06-p409a
Français : Le plateau et les pâturages au sud de Gartâk (Petit-Thibet). English: The plateau and pastures south of Gartak (Little Tibet).
Le Tour du monde-07-p033-crop-grey
Français : Grotte de Mar-Georgious, près de Djébel. English: Grotto of Mar-Georgious, near Jabal.
Le Tour du monde-07-p036-crop
Français : Grotte sépulcrale de la nécropole de Djébel. English: Sepulchral cave of the necropolis of Jabal.
Le Tour du monde-07-p040-crop-grey
Français : Porte de Tortose. English: Tartus Door. Public domain photograph - Syria, ruins, free to use, no copyright restrictions image - Picryl description
Le Tour du monde-06-p408
Français : La forêt morte, à la limite des sapins du Sikim. English: The dead forest, on the edge of the Sikkim fir trees.
Le Tour du monde-06-p412
Français : Les ruines de Badàmi, dans le Dékhan. English: The ruins of Badami, in the Deccan.
Le Tour du monde-06-p404
Français : La Dervâsa du glacier de Milum. English: The Dervâsa of the Milum glacier.
Le Tour du monde-06-p409a-crop
Français : Lac de Kink Kiôl. English: Kink Kiôl Lake.
Le Tour du monde-07-p049
Français : Intérieur de Kalat-el-Hosn. English: Interior of Krak des Chevaliers.
Le Tour du monde-07-p060
Français : Une noria sur l’Oronte. English: A noria on the Orontes.
Le Tour du monde-07-p048-crop
Français : Camp français dans la plaine de Tortose. English: French camp in the plain of Tortosa.
Le Tour du monde-07-p045-crop-grey
Français : Monuments phéniciens de Tortose. English: Phoenician Monuments of Tartus.
Le Tour du monde-07-p061
Français : Pont sur l’Oronte. English: Bridge over the Orontes. Public domain photograph of a bridge, arch over water, river, free to use, no copyright restrictions image - Picryl description
Le Tour du monde-07-p052
Français : Porte de Kalat-el-Hosn. English: Gate of Krak des Chevaliers.
Le Tour du monde-07-p053
Français : Kalat-el-Hosn. English: Krak des Chevaliers.
Le Tour du monde-07-p056
Français : Hama. English: Hama. Public domain image of 17th-18th-century architecture, palace, castle, historical city building, free to use, no copyright restrictions image - Picryl description
Le Tour du monde-07-p037-crop-grey
Français : Le château de Djébel. English: The castle of Jabal. Public domain image of 16th-17th-century architecture, palace, castle, historical city building, free to use, no copyright restrictions image -... More
Le Tour du monde-07-p064
Français : Intérieur de maison, à Hama. English: Interior of a house in Hama.
Le Tour du monde-07-p193 - Egypt
Français : Karnak, mur extérieur. English: Karnak, outside wall.
Le Tour du monde-07-p196 - Egypt
Français : Dame du Caire. English: Lady of Cairo.
Le Tour du monde-07-p197 - Public domain engraving
Français : Femme fellah. English: Female fellah.
Le Tour du monde-07-p198 - Public domain engraving
Français : Femme fellah. English: Female fellah.
Le Tour du monde-07-p199
Français : Le temple de Dendérah. English: The temple of Dendera.
Le Tour du monde-07-p200
Français : Karnak. — Salle hypostyle. English: Karnak. - Hypostyle room. Public domain images of ruins, 19th-20th century, free to use, no copyright restrictions image - Picryl description
Le Tour du monde-07-p201
Français : Karnak. — Salle hypostyle : vue d’ensemble. English: Karnak. - Hypostyle room: overview.
Le Tour du monde-07-p202 - Egypt
Français : Femme fellah. English: Female fellah.
Le Tour du monde-07-p203 - Egypt
Français : Karnak. — Propylone nord. English: Karnak. - North propylon. Public domain photogrpah related to ancient Egypt, free to use, no copyright restrictions image - Picryl description
Le Tour du monde-07-p204 - Egypt
Français : Médinet-abou. — Gynécée de Rhamsès III. English: Medinet-Habu. - Gynaecium of Rhameses III.
Le Tour du monde-07-p206 - Egypt
Français : Médinet. — Palais de Rhamsès III. English: Medinet. - Palace of Rhamses III.
Le Tour du monde-07-p205 - Egypt
Français : Médinet-abou. — Cour des colosses. English: Medinet Habu. - Colossal court.
Le Tour du monde-07-p207 - Egypt
Français : Ânier. English: Donkey driver.